Back To Top

foto1 foto2 foto3 foto4 foto5

“Hội thi ‘Phiên dịch giỏi’ rất bổ ích với chúng em. Chúng em thấy yêu ngành học của mình hơn và muốn được học hỏi nhiều nữa để sau này được trở thành những phiên dịch giỏi”.

Đó là tâm sự của bạn Nguyễn Thị Thu Thủy, sinh viên lớp K5 - Ngôn ngữ Anh, chia sẻ sau khi kết thúc Hội thi. Bạn Thủy cũng là Đội trưởng của Đội đạt giải Nhất Hội thi này do Khoa Ngoại ngữ tổ chức tối 21 tháng 01 năm 2016.

Hội thi là cơ hội để sinh viên trải nghiệm hoạt động cộng tác trong học tập:

Đây là lần đầu tiên Khoa Ngoại ngữ tổ chức một hội thi nghề nghiệp dành cho tất cả các bạn sinh viên yêu thích phiên dịch. Ngoài ba đội chơi gồm có 15 thành viên, hầu hết tất cả các bạn sinh viên các khóa đều tham dự với tinh thần học hỏi, chia sẻ cao. Trải qua ba phần thi: Chào hỏi, Dịch Hội thảo và Dịch Hội thoại, các đội chơi đã thể hiện hết mình với nhiều cung bậc cảm xúc: vui vẻ, sôi nổi ở màn chào hỏi; hồi hộp, lo lắng với các bài phát biểu ở các tình huống hội thảo và nhịp nhàng, ăn ý ở phần dịch hội thoại để rồi các bạn vỡ òa trong niềm vui chiến thắng.

Hơn ai hết, sự hợp tác, phối hợp trong hoạt động nhóm đã được phát huy hiệu quả giữa các đội thi, mỗi bạn đều cố gắng ghi dấu ấn và đóng góp nhất định vào phần thi của đội mình. Bên cạnh đó, phải kể đến sự xuất hiện của các thầy, cô giáo tham gia đóng vai các nhân vật trong mỗi tình huống cũng tạo cho Hội thi một tinh thần đoàn kết thầy - trò, cùng hướng tới một mục đích chung: giúp sinh viên tự tin và hoàn thiện kỹ năng nghề nghiệp, đáp ứng tốt yêu cầu của công việc trong tương lai.

Hội thi là cơ hội để sinh viên trải nghiệm về nghề nghiệp:

Mỗi chủ đề đưa ra cho các tình huống dịch đều mang tính thực tế cao; qua đó sinh viên hiểu hơn về ngành nghề của mình sau khi ra trường. Các em hình dung rõ hơn mình phải chuẩn bị hành trang như thế nào cho mai sau: kỹ năng ngôn ngữ, phong cách giao tiếp… khi tham gia các sự kiện phiên dịch. Khi được hỏi: “Các em thấy còn thiếu sót những kỹ năng nào sau khi hoàn thành xong các phần thi?”, đa số đều nhận thấy còn hạn chế đối với một số kỹ thuật như ghi chép (note-taking), cử chỉ (gestures), giao tiếp bằng mắt (eye contact), hay sự phối hợp nhóm (cooperation).

Hội thi kết thúc, để lại nhiều cảm xúc và ấn tượng cho các bạn sinh viên, đặc biệt là sinh viên sắp ra trường K5 và K20. Quan trọng hơn hết, Hội thi đã tạo cơ hội cho các em xác định rõ hơn về mục đích, yêu cẩu của nghề nghiệp sau khi ra trường và chuẩn bị một cách tốt nhất cho những thử thách của công việc phiên dịch trong tương lai.

Một số hình ảnh của Hội thi:

PDG 1

Phần thi “Greeting” (Chào hỏi) của Đội 2 

PDG2

Phần thi Dịch Hội thảo của Đội 1

PDG 3

Phần thi Dịch Hội thoại của Đội 3

PDG 4

Trao giải và chụp ảnh lưu niệm cùng các giảng viên trong  Khoa

 

Copyright © 2024 Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Hà Tĩnh. Rights Reserved.